Pleteršnikov Slovensko-nemški slovar

ov=Vod. sp. (23)


  1. pobòj, -bója, m. 1) die Schlägerei; v pobojih, Ravn.- Valj. (Rad); bil je spet p. to noč, jvzhŠt.; iz tega je bil neko nedeljo strašan poboj, Navr. ( Vod. sp.); — die Schlacht, Jan.; hud poboj med dvema armadama, Cig.; užugal je njegove vojske v nekoliko pobojih, Ravn.; — 2) der Todtschlag, Mur., Cig., Jan., M.; bratovski p., Jsvkr.; die Niederlage (eines Heeres), Dict., Cig., Jan., Cig. (T.), C., Dalm., Kast.
  2. podmẹ̀ł, -mẹ́la, m. unterwühltes Ufer, der Uferbruch, C.; — die Grotte, Ravn.- M., Valj. (Rad), Vod. sp.
  3. séstrna, f. die Schwestertochter, die Nichte, Z., Vod. sp.
  4. séstrnəc, -nca, m. der Schwestermann, Vod. sp.
  5. séstrnica, f. die Schwestertochter, die Nichte, Jan., Burg. (Rok.), Vod. sp.
  6. séstrnič, m. 1) der Schwestersohn, Vod. sp.; — 2) das Geschwisterkind, Z.; sestrniči so otroci iz sester, C., Dol.
  7. séstrnik, m. 1) der Schwestersohn, Jan., Burg., Met.; — 2) = sestrnec, der Schwestermann, Vod. sp.
  8. sinǫ́vka, f. 1) = sinova hči, vnuka, Z., Vod. sp.; — 2) = bratova hči, bratična, Cig., Jan., Vod. sp.; ( hs.).
  9. sinǫ̑vlja, f. 1) die Schwiegertochter, V.-Cig., Jan.; Tastu sinovlja bom, Vod. (Pes.); — 2) = sinova hči, vnuka, Vod. sp.
  10. sinǫ̑vljək, -vljəka, m. = sinov sin, vnuk, (-vlik) Vod. sp.
  11. stríčič, m. = stričev sin, der Cousin, C., kajk.- Valj. (Rad), Ist., BlKr.-Volčič ( Vod. sp.).
  12. stričı̑čna, f. = stričeva hči, die Cousine, Valj. (Rad), Ist.- Vod. sp.
  13. strı̑nič, m. strinin (stričev) sin, Meg., C., BlKr., Ist.- Vod. sp.
  14. svák, m. der Schwager; moj svak je moje sestre mož, BlKr., Vod. sp.
  15. svȃst, -ı̑, f. die Schwägerin: der Gattin Schwester, Cig., Jan., Valj. (Rad); moje žene sestra je moja svast, Vod. sp., BlKr.- DSv.; — des Mannes Schwester: žena reče moževi sestri svast, Idrijsko pri Kobaridu- Erj. (Torb.); — (svest, Dalm.).
  16. téta, f. 1) die Mutterschwester, Meg., Alas.; die Vatersschwester, Vod. sp.; die Tante, die Muhme übhpt.; — 2) die Brautmutter; za teto biti kateri nevesti; — 3) teto imenujejo vsako nesorodno zakonsko ženo, pos. če nima otrok, Zv., Gor. i. dr.; — 4) kačja teta, die Bandassel (scolopendra sp.), Kras- Erj. (Torb.), Ip.; — teta kača (scutigera coleopterarum), Goriška ok.- Erj. (Torb.).
  17. úja, f. moje matere sestra je moja uja, Vod. sp., BlKr.
  18. ȗjčica, f. = uja, die Base, C., Vod. sp.
  19. ȗjčič, m. = ujčev sin, der Vetter mütterlicherseits, Habd.- Mik., Blc.-C., Vod. sp., Zora.
  20. ujčı̑čna, f. = ujčeva hči, Habd.- Mik., C., Vod. sp., Valj. (Rad).
  21. ȗjčna, f. = mojega ujca hči, Vod. sp.
  22. ȗjčnik, m. 1) = ujčič, ujčev sin, C.; — 2) = moje ujčne mož, Vod. sp.
  23. újica, f. dem. uja; = materina sestra, M., C., Vod. sp.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA